केदारस्याग्रतो भक्त्या रात्रौ जागरणं तथा । कृतं त्वया महाराज एकाग्रेण च चेतसा
kedārasyāgrato bhaktyā rātrau jāgaraṇaṃ tathā | kṛtaṃ tvayā mahārāja ekāgreṇa ca cetasā
敬虔をもってケーダーラの御前においても、夜の覚醒を行った。大王よ、汝は一境に心を定めてこれを成した。
Deductive (narrator addressing the king)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: In the Himalayan night before Kedāra: snow peaks under moonlight, the stone temple with lamps at the doorway, the king in meditation posture, unwavering gaze toward the sanctum.
Ekāgratā (one-pointed attention) is central to fruitful worship; devotion is measured by inner focus.
Kedāra (Kedāranātha) is invoked, linking the narrative’s merit to famed Śaiva sacred geography.
Rātri-jāgaraṇa (night vigil) performed before Kedāra with devotion.