किं तस्य जीवितेनार्थः किं धनैः किं जपैर्नृप । यो न पश्यति मन्दात्मा समन्तादर्बुदाचलम्
kiṃ tasya jīvitenārthaḥ kiṃ dhanaiḥ kiṃ japairnṛpa | yo na paśyati mandātmā samantādarbudācalam
大王よ、その命に何の価値があろうか。財に何の価値があろうか。ジャパの誦持に何の価値があろうか。もし鈍き心の者が、四方にわたりアルブダ山(Arbuda)の全容を拝さぬなら。
Pulastya
Tirtha: Arbudācala
Type: peak
Listener: Nṛpa / Mahārāja (king)
Scene: A king being admonished by a sage: on one side symbols of wealth (coins, elephants) and japa (mālā), on the other the vast Arbuda mountain glowing; the contrast shows true value lies in darśana.
Religious acts and possessions are considered incomplete without direct encounter (darśana) with sanctified geography that awakens devotion.
Arbudācala (the Arbuda mountain) is praised as essential to behold.
Darśana of Arbuda is urged; japa is mentioned but subordinated to pilgrimage-vision here.