येऽत्र श्राद्धं करिष्यंति पौर्णमास्यां समाहिताः । संप्राप्ते कार्त्तिके मासि कृत्तिकायोगसंयुते
ye'tra śrāddhaṃ kariṣyaṃti paurṇamāsyāṃ samāhitāḥ | saṃprāpte kārttike māsi kṛttikāyogasaṃyute
ここにおいて心を一つに定め、満月の日にシュラーダ(śrāddha)を修する者たち――カーर्त्तिका月(Kārttika)が到来し、クリッティカー・ヨーガ(Kṛttikā-yoga)と相応する時に――
Śiva (continuing)
Tirtha: Rāmatīrtha
Type: kund
Scene: Pilgrims perform śrāddha by a sacred pond on Kārttika full moon; offerings of piṇḍa, tila, and water; calm night sky with full moon; priests and family seated in ritual order.
Rituals for ancestors performed with focus at an auspicious time and sacred place are said to yield heightened merit.
Rāmatīrtha—the “here” (atra) refers to this newly praised sacred water-site.
Perform śrāddha at the tīrtha on Paurṇamāsī in the month of Kārttika, especially when joined with Kṛttikā-yoga.