अर्बुदे पर्वते सेनां कल्पयस्व सुदुर्धराम् । हस्त्यश्वकल्पितां भीमां रथपत्तिसमाकुलाम्
arbude parvate senāṃ kalpayasva sudurdharām | hastyaśvakalpitāṃ bhīmāṃ rathapattisamākulām
アルブダ山にて、我がために堅固にして恐るべき軍勢を編成せよ。象と馬をもって陣を整え、戦車と歩兵で満ちあふれさせよ。
Mahiṣa
Tirtha: Arbuda-parvata
Type: peak
Listener: Rājan (King)
Scene: On the slopes and plateaus of Arbuda, a vast caturaṅga army assembles—elephants armored, horses bridled, chariots lined, infantry dense—under asuric banners.
Power amassed through violence and pride is ultimately unstable; dharma is not conquered by mere military might.
Arbuda-parvata is explicitly named, anchoring the episode in the sacred landscape celebrated by the Skanda Purāṇa.
None; the verse concerns mobilization and the setting of the conflict at Arbuda.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.