कावेतौ पुरुषौ प्राप्तौ त्वया सार्धं ममांतिकम् । दिव्यरूपौ महाभागौ तेजसा परिवारितौ
kāvetau puruṣau prāptau tvayā sārdhaṃ mamāṃtikam | divyarūpau mahābhāgau tejasā parivāritau
あなたと共に私のもとへ来たこの二人の पुरुषは誰ですか。神々のごとき姿、まことに幸いに満ち、光輝に包まれている。
Unspecified (questioner within the dialogue)
Scene: A host points out and questions the identity of two men who appear divine, fortunate, and encircled by radiance as they arrive with the known visitor.
Spiritual attainment is said to manifest as tejas (radiance), prompting reverent inquiry and recognition of saintly presence.
The shloka is part of a Tīrthamāhātmya chapter; this line itself is an identification question and does not name the tīrtha explicitly.
None; it prepares the ground for revealing identities and the religious causes behind their state.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.