Rishi: Traditionally associated with Agni-hymn seers; in VS liturgy transmitted under Yājñavalkya’s school-lineage.
Devata: Agni (Jātavedas), with implicit cosmological triad (dyu, pṛthivī/manuṣya-loka, apas).
Chandas: Triṣṭubh (dominant cadence; liturgical triadic structure).
Samhita Patha (Devanagari)दि॒वस्परि॑ प्रथ॒मं ज॑ज्ञे अ॒ग्निर॒स्मद् द्वि॒तीयं॒ परि॑ जा॒तवे॑दाः । तृ॒तीय॑म॒प्सु नृ॒मणा॒ अज॑स्र॒मिन्धा॑न एनं जरते स्वा॒धीः
Transliterationdi̱váspári pratha̱máṃ ja̍jñe a̱gnírasma̍d dvi̱tī́yaṃ pa̍ri jā̱távedāḥ | tṛ̱tī́yam a̱psú nṛ̱máṇā a̍jasram índhāna enaṃ jarate svā̱dhī́ḥ
Translation天より、まずアグニ(Agni)は生まれた。われらより、ジャータヴェーダス(Jātavedas、万有を知る者)として、第二に生まれた。第三に、水の中に、人を喜ばす者は—絶えず点ぜられ—住する。よく整えられた智慧(スヴァーディーḥ)は、彼を老いに至るまで養い護る。
Padapatha (Word Analysis)दि॒वः । परि॑ । प्र॒थ॒मम् । ज॑ज्ञे । अ॒ग्निः । अ॒स्मत् । द्वि॒ती॒यम् । परि॑ । जा॒तवे॑दाः । तृ॒तीय॑म् । अ॒प्सु । नृ॒मणा॑ । अज॑स्रम् । इन्धा॑नः । ए॒न॒म् । ज॒र॒ते॒ । स्वा॒धीः
Word by WordजातवेदाःJātavedas (Agni, ‘knower of all that is born’) नृमणाःhaving manly/heroic spirit; gladdening men इन्धानःbeing kindled; kindling जरतेserves; tends; worships स्वाधीःthe self-empowered/skillful one 
Entities MentionedJ
Jātavedas (aspect of Agni) Viniyoga (Ritual Application)