Kṣetra–Kāla–Phala-kramaḥ
Hierarchy of Sacred Place, Time, and Ritual Fruit
स्त्रीणां धर्मार्थिनां द्रव्यं पैतृकं भर्तृकं तथा । गवादीनां द्वादशीनां चैत्रादिषु यथाक्रमम्
strīṇāṃ dharmārthināṃ dravyaṃ paitṛkaṃ bhartṛkaṃ tathā | gavādīnāṃ dvādaśīnāṃ caitrādiṣu yathākramam
ダルマと正しき繁栄を求める女性にとって、供養にふさわしい財は、父より受け継いだ家産、また夫より得た財である。同様に、「牛の施与」などに始まる十二の行(誓戒)については、チャイトラ月を初めとして月々を順に従うべきである。
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Umāpati
Jyotirlinga: Viśvanātha
Sthala Purana: As part of the Viśveśvarasaṃhitā’s Kāśī-centered instruction, the verse supports dharmic giving and vrata-order as preparatory discipline for approaching Viśveśvara (Śiva as Lord of the universe) in Kāśī; regulated dāna and month-order are framed as merit-making auxiliaries to Śiva-bhakti.
Significance: Merit (puṇya) through properly ordered dāna/vrata becomes an aid to purification (mala-kṣaya) and eligibility (adhikāra) for Śiva-pūjā and grace in Kāśī.
Shakti Form: Pārvatī
Role: nurturing
Offering: naivedya
It teaches that offerings in Shiva-worship should be supported by rightful, ethically obtained wealth and performed with orderly discipline—dharma becomes the foundation for spiritual merit and inner purification.
Linga-worship emphasizes purity of intention and propriety of means; this verse frames dana and vrata as supports to Saguna Shiva devotion, aligning household life with Shiva’s dharmic order.
It points to disciplined observance of monthly vratas and charitable gifts (such as go-dana) in their prescribed season; this can be paired with Panchakshara japa (Om Namaḥ Śivāya) to sanctify the vow.