पापभेदवर्णनम्
Classification of Sins / Taxonomy of Pāpa
पर्वकाले दिवा वाप्सु वियोनौ पशुयोनिषु । रजस्वलाया योनौ च मैथुनं यः समाचरेत्
parvakāle divā vāpsu viyonau paśuyoniṣu | rajasvalāyā yonau ca maithunaṃ yaḥ samācaret
禁じられた時節に、昼に、水中に、不浄の場所に、獣と、あるいは月経中の女性と交わる者は—ダルマに背き、解脱へ導くシヴァの恩寵に向かうどころか、束縛(パーシャ)を増大させる。
Lord Shiva
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Paśupatinātha
Significance: Ethical restraint (yama/niyama) is framed as reducing pāśa (bondage) and making the aspirant fit for Śiva’s anugraha; the verse functions as a dharma-guardrail rather than a site-specific tīrtha teaching.
The verse frames sexual discipline as part of dharmic purity: actions done in forbidden contexts strengthen pāśa (bondage) over the paśu (individual soul), obstructing steadiness of mind needed to receive Pati (Śiva)’s grace.
Linga-worship emphasizes śauca (purity) and niyama (restraint). By avoiding prohibited conduct, the devotee preserves inner and outer purity, making japa of Om Namaḥ Śivāya and Linga-upāsanā more sattvic and spiritually effective.
Adopt niyama: maintain purity and self-control, and redirect energy into daily japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as reminders of vairāgya and Śiva-oriented living.