प्रणवार्थपद्धतिवर्णनम्
Methodical Explanation of the Meaning of Praṇava/Om
पावमानेन रुद्रेण नीलेन त्वरितेन च । ऋग्भिश्च सामभिर्वापि ब्रह्मभिश्चैव पञ्चभिः
pāvamānena rudreṇa nīlena tvaritena ca | ṛgbhiśca sāmabhirvāpi brahmabhiścaiva pañcabhiḥ
浄化のルドラたるパーヴァマーナ(Pāvamāna)、またニーラ(Nīla)とトゥヴァリタ(Tvarita)によって、さらにリグ(Ṛg)とサーマ(Sāma)の讃歌、ならびに五つのブラフマ・マントラと共に——これらの聖なる言葉によってシヴァの作法は行われる。なぜならそれらは礼拝者を清め、束縛された魂を主のもとへ導くからである。
Suta Goswami (narrating the Kailasa Samhita teaching to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Rudra
Mantra: (Referenced) Pāvamāna-Rudra, Nīla, Tvarita; Ṛg and Sāma hymns; five Brahma-mantras (pañca-brahma).
Type: rudram
Role: liberating
It emphasizes that Śiva-worship is sanctified through purifying mantras—Rudra-forms and Vedic hymns—which cleanse mala (impurity) and loosen pāśa (bondage), turning the pashu (individual soul) toward Pati (Śiva).
The verse supports Saguna worship by prescribing specific sacred sounds—names/forms of Rudra and Vedic chants—as the sonic offerings that consecrate external worship (including Liṅga-pūjā) while inwardly aligning the mind with Śiva.
Use mantra-recitation during Śiva-pūjā—invoking purifying Rudra aspects (Pāvamāna, Nīla, Tvarita) and chanting Vedic hymns/mantras—treating sound as a purifier before and during worship.