Aindra guidance-and-victory: Indra as the knower of the sacrificial path who grants protection, heaven, and conquest over foes
प्रभो जनस्य वृत्रहन्त्समर्येषु ब्रवावहै शूरो यो गोषु गच्छति सखा सुशेवो अद्वयुः
prabho janasya vṛtrahantsamaryeṣu bravāvahai śūro yo goṣu gacchati sakhā suśevo advayuḥ
prabhó jánasya vṛtra-han samaryéṣu bravāvahai | śūró yó góṣu gácchati | sakhā́ su-śévo advayúḥ (1/2/3)
民の主よ、ヴリトラを殺す者(Vṛtrahan)よ、戦いのただ中でわれらは汝の讃歌を高らかに宣べよう。牛群の中を行き(それを授ける)英雄、友にして最も慈しき者、攻め寄せ得ぬ者(advayuḥ)。
prabho | janasya | vṛtra-han | samaryeṣu | bravāvahai | śūraḥ | yaḥ | goṣu | gacchati | sakhā | su-śevaḥ | advayuḥ
Aindra Sāman (generic; specific tune not stated in input)
{ "prastava": "Short, energetic prelude cueing a martial contour.", "udgitha": "Carries ‘prabho… vṛtrahan… bravāvahai’ with a pronounced peak.", "pratihara": "Responsive cadence—often felt like a ‘call-and-response’ stabilization.", "upadrava": "Describes Indra’s movement among cattle and his heroism.", "nidhana": "Closes with ‘sakhā suśevo advayuḥ’ as a protective seal.", "structure_notes": "The final triad (friend–gracious–unassailable) is well-suited to a broadened nidhana that shifts rasa from battle to shelter.", "singer_assignments": "Standard: prastotṛ opens; udgātṛ drives the proclamation; pratihartṛ answers; all seal the protective ending." }
{ "gloss_summary": "‘Vṛtra’ as obstruction (āvaraṇa) to waters/wealth and by extension yajña-success; vṛtrahan removes impediments. ‘goṣu’ interpreted as cattle-wealth granted to sacrificers; Indra is gracious friend and unassailable protector.", "ritual_interpretation": "Protective stotra: removes enemies of the rite and secures prosperity/dakṣiṇā.", "theological_insight": "Indra’s power is both destructive (of obstruction) and benevolent (friendship), indicating righteous force under ṛta.", "etymology_highlights": "vṛtra from √vṛ (to cover/enclose); advayuḥ = not to be driven/repelled." }