Rig Veda Sukta 98
Mandala 1Sukta 983 Mantras

Sukta 98

Sukta 1.98

Devata

Agni Vaiśvānara (with solar association)

Chandas

Triṣṭubh

この短いトリシュトゥブ(Triṣṭubh)の讃歌は、アグニをヴァイシュヴァーナラ(Vaiśvānara)――万有の火――として讃え、王者の輝きとして万界の上に座し、太陽と協働して働く姿を描く。彼は天と地に支えられ、草木・薬草の中へ入り(癒やしの力をもたらし)、昼夜の守護、真実、そして揺るぎない繁栄を願い求められる。結びの詩節では、ミトラ=ヴァルナ、アディティ、シンドゥ(河神)、大地、天といった同盟する宇宙の支え手へと祝福が広げられ、富と充溢が祭祀者に「密着する」ようにと祈られる。

Mantras

Mantra 1

वैश्वानरस्य सुमतौ स्याम राजा हि कं भुवनानामभिश्रीः । इतो जातो विश्वमिदं वि चष्टे वैश्वानरो यतते सूर्येण ॥

ヴァイシュヴァーナラ(Vaiśvānara)の善き導きのうちに我らが在らんことを。彼こそ諸世界の上に立つ王者の栄光。ここより、我らの内に生まれ、彼はこの一切を見渡す。ヴァイシュヴァーナラは太陽と結び働き、諸世界の真実を顕わす。

Mantra 2

पृष्टो दिवि पृष्टो अग्निः पृथिव्यां पृष्टो विश्वा ओषधीरा विवेश । वैश्वानरः सहसा पृष्टो अग्निः स नो दिवा स रिषः पातु नक्तम् ॥

天に支えられ、地に支えられて、アグニはあらゆる草木の薬力・生長の力のうちへと入りゆく。自らの威力によって支えられるこのヴァイシュヴァーナラのアグニよ、昼にはあらゆる傷害から我らを守り、夜にもまた守りたまえ。

Mantra 3

वैश्वानर तव तत्सत्यमस्त्वस्मान्रायो मघवानः सचन्ताम् । तन्नो मित्रो वरुणो मामहन्तामदितिः सिन्धुः पृथिवी उत द्यौः ॥

ヴァイシュヴァーナラよ、それが汝の真実でありますように。存在の充溢、施与する富が、われらに寄り添いますように。ミトラとヴァルナはその中においてわれらを増し広げたまえ――アディティ、流れの河、そして大地と天もまた。

Frequently Asked Questions

Vaiśvānara is Agni understood as the universal fire—present in all beings and all worlds—acting as a royal power and working together with the Sun.

It points to fire as the life-force behind growth and healing in nature: Agni supports vitality in plants and thus becomes a protector and restorer of health.

The hymn asks for guidance in truth, protection from harm both day and night, and for prosperity and fullness of being to remain with the worshipper.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App