इन्द्रजित्-वधः
The Slaying of Indrajit
वानरैर्वध्यमानास्तेशस्त्रानुत्सृज्यराक्षसाः ।लङ्कामभिमुखास्सस्रुर्भ्रष्टसंज्ञाःप्रधाविताः ।।।।
vānarair vadhyamānās te śastrāṇy utsṛjya rākṣasāḥ |
laṅkām abhimukhāḥ sasrur bhraṣṭasaṃjñāḥ pradhāvitāḥ ||
ヴァーナラに討たれた羅刹たちは武器を投げ捨て、恐慌に呑まれて正気を失い、ランカーへ向かって走り去った。
Those Rakshasas being killed by Vanaras, went running to Lanka leaving their weapons, with senses lost.
Adharma breeds inner instability: when the supporting pillar (a champion) falls, fear overwhelms and discipline collapses—showing the need for righteousness and steady mind.
After Indrajit’s fall, the Rākṣasas abandon weapons and flee toward Laṅkā.
The Vānaras’ relentless courage and momentum in pursuing a just war-effort.