त्र्यशीतितमः सर्गः (Sarga 83)
Hanumān Reports Sītā’s ‘Slaying’; Rāma Collapses; Lakṣmaṇa’s Counter-Discourse on Dharma and Artha
अथायान्तंहनूमन्तंददर्शर्क्षपतिपथि ।वानरैःकृतसङ्ग्रामैश्श्वसद्भिरभिसम्वृतम् ।।6.83.5।।
athāyāntaṁ hanūmantaṁ dadarśa ṛkṣapatiḥ pathi | vānaraiḥ kṛtasaṅgrāmaiḥ śvasadbhiḥ abhisamvṛtam ||6.83.5||
そのとき道の上で、熊族の王は、戦いを終えて息を荒くするヴァーナラたちに囲まれつつ近づくハヌーマンを見た。
Then the Lord of Bears saw Hanuman accompanied by Vanaras who fought in war coming sighing.
Collective duty and perseverance: allies continue their service even when exhausted, sustaining the righteous cause.
Jāmbavān notices Hanūmān returning with battle-worn vānaras, indicating an urgent development after fighting.
Endurance and disciplined service in support of dharma.