इन्द्रजित्-हनूमद्-युद्धं तथा निकुम्भिलायां होमः
Indrajit vs Hanuman; Indrajit’s Nikumbhila rite
क्षिपनीन्द्रजितंसङ्ख्येवानराभीमविक्रमाः ।वृक्षशैलमहावर्षंविसृजन्तःप्लवङ्गमाः ।।।।शत्रूणांकदनंचक्रुर्नेदुश्चविविधैस्स्वनैः ।
kṣipan indrajitaṃ saṅkhye vānarā bhīmavikramāḥ | vṛkṣa-śaila-mahāvarṣaṃ visṛjantaḥ plavaṅgamāḥ || śatrūṇāṃ kadanaṃ cakrur neduś ca vividhaiḥ svanaiḥ ||
戦いのただ中で、凄まじき武勇のヴァーナラたちはインドラジットに襲いかかった。跳躍するプラヴァンガマらは樹木と岩の大雨を降らせ、敵陣を打ち砕き、さまざまな鬨の声をあげた。
Courageous Vanaras, innumerable in number began to rain trees and rocks throwing on the enemies. The Rakshasas number rolled on the battlefield shouting in numerous tones.
Resolute action in a just struggle—dharma demands steadfast resistance to adharma when the community is threatened.
The Vānara army intensifies the assault, targeting Indrajit and overwhelming the enemy with thrown trees and rocks.
Valor (vīrya) and determination—fighting without retreat and pressing the advantage.