मकराक्षस्य निर्गमनम्
The Deployment of Makaraksha and Ravana’s Fury
प्रदक्षिणंरथंकृत्वाआरुरोहनिशाचरः ।सूतंसञ्चोदयामासशीघ्रंमेरथमावह ।।।।
pradakṣiṇaṃ rathaṃ kṛtvā āruroha niśācaraḥ |
sūtaṃ sañcodayāmāsa śīghraṃ me ratham āvaha ||
戦車を敬って右回りに巡ったのち、羅刹はそれに乗り、御者に命じた。「急いで我が戦車を進めよ!」
After having gone round the chariot he (Makara) ascended and said to the charioteer, 'let the chariot be driven quickly'.
Even in war, one follows customary propriety and mindful action; the pradakṣiṇā suggests reverence and discipline before undertaking a grave deed.
Makarākṣa prepares to depart for battle, mounts his chariot, and orders the charioteer to move quickly.
Resolve and preparedness, coupled with adherence to customary forms.