औषधिपर्वताहरणम् / The Retrieval of the Herb
Bearing Mountain
अञ्जनासुप्रजायेनमातरिश्वा च नैरृत ।हनुमान् वानरश्रेष्ठःप्राणान् धारयतेक्वचित् ।।6.74.18।।
añjanāsu-prajāyena mātariśvā ca nairṛta |
hanumān vānaraśreṣṭhaḥ prāṇān dhārayate kvacit ||6.74.18||
「羅刹よ――猿族の最勝たるハヌマーンは、なお命の息を保っているか。彼の誕生によって、アンジャナーと風神マータリシュヴァンは善き子を授かる福を得たのだ。」
After hearing Jambavantha, Vibheeshana said "Noble son, why are you enquiring about Hanuman?"
Dharma values gratitude and care for those who uphold the common good; Jāmbavān’s first concern is the welfare of a key protector of the righteous cause.
Wounded and nearly blind, Jāmbavān anxiously asks Vibhīṣaṇa whether Hanumān is still alive.
Loyal affection and discernment—Jāmbavān prioritizes news of Hanumān, a decisive agent in Rāma’s mission.