त्रिशिरा-प्रबोधनम् तथा नरान्तक-वधः
Trisira’s Counsel and the Slaying of Naranthaka
तेवानरागर्वितहृष्टचेष्टास्सङ्ग्राममासाद्यभयंविम ।युद्धंस्मसर्वेसहराक्षसैस्सैयुधाश्चक्रुरदीनसत्त्वाः ।।।।
te vānarā garvita-hṛṣṭa-ceṣṭāḥ saṅgrāmam āsādya bhayaṃ vimucya | yuddhaṃ sma sarve saha rākṣasais taiḥ yudhāś cakrur adīna-sattvāḥ ||
その猿族は、誇り高く躍動して戦場に至り、恐れを捨て去った。心くじけぬ勇者として、皆が羅刹たちと戦いを交えた。
Those Vanaras leaving behind fear, reaching the war field, rejoicing with pride, not at all depressed, carried out war with Rakshasas.
Steadfast courage in a righteous cause: fear is abandoned so duty in battle (kṣātra-dharma) can be fulfilled without inner collapse.
The Vānara forces arrive at the battlefield and collectively begin fighting the Rākṣasas.
Fearlessness and resilience (adīnatā), expressed as disciplined readiness to act.