कुम्भकर्णवधः
The Slaying of Kumbhakarna
तमापतन्तंसम्प्रेक्ष्यकुम्भकर्णंमहाबलम् ।उत्पपाततदावीरस्सुग्रीवोवानराधिपः ।।।।
tam āpatantaṃ samprekṣya kumbhakarṇaṃ mahābalam | utpapāta tadā vīraḥ sugrīvo vānarādhipaḥ ||
大力のクンバカルナが襲い来るのを見て、勇将スグリーヴァ――ヴァーナラの主――はその場で跳び出し、迎え撃った。
Valiant Sugriva, seeing the mighty Kumbhakarna coming towards him jumped (in excitement).
Rāja-dharma: a leader does not abandon the front in crisis; he steps forward to protect the army and uphold the just cause.
Kumbhakarṇa charges; Sugrīva responds immediately by leaping forward to engage him.
Sugrīva’s bravery and leadership—meeting danger directly rather than retreating.