कुम्भकर्णोपदेशः
Kumbhakarna’s Counsel and War-Boast to Ravana
नैतन्मनसिकर्तव्यंमयिजीवतिपार्थिव ।तमहंनाशयिष्यामियत्कृतेपरितप्यते ।।6.63.32।।
naitan manasi kartavyaṃ mayi jīvati pārthiva |
tam ahaṃ nāśayiṣyāmi yatkṛte paritapyate || 6.63.32 ||
我が生きている限り、王よ、これを心に重く掛けてはならぬ。汝を苦しめるその者を、我が必ず滅ぼそう。
"Listen to my words, Rakshasa king! You are a scourge of enemies. Put aside this sorrow. Give up the agony also. Be normal. You ought to be your normal self again."
It highlights the protective duty within kinship: offering reassurance and taking responsibility to remove the cause of distress (though the wider epic questions whether such aid aligns with dharma).
Kumbhakarṇa promises Rāvaṇa that he will personally eliminate the source of his agitation in the war.
Courage and loyalty—readiness to act to defend one’s brother-king.