कुम्भकर्णोपदेशः
Kumbhakarna’s Counsel and War-Boast to Ravana
अस्मिन्कालेतुयद्युक्तंतदिदानींविधीयताम् ।गतंतुनानुशोचन्तिगतंतुगतमेवहि ।।6.63.25।।
asmin kāle tu yad yuktaṃ tad idānīṃ vidhīyatām | gataṃ tu nānuśocanti gataṃ tu gatam eva hi ||6.63.25||
この時にふさわしいことを、いま成し遂げよ。過ぎ去ったことを嘆くな。過去はまことに過去となったのだ。
"You may speak of only what is proper to do now. Do not think of the past as it is gone."
It points to practical resolve in crisis; however, dharma also requires choosing the right action now—not merely acting decisively.
Rāvaṇa dismisses retrospective debate and urges immediate action in the present situation.
Kāla-jñāna (sense of timing) is invoked—though in Rāvaṇa’s case it serves to shut down corrective counsel.