प्रहस्तवधः
The Slaying of Prahasta
तमुग्रवेगंसंरब्धमापतन्तंमहाकपिः ।ततस्सम्प्रेक्ष्यजग्राहमहावेगोमहाशिलाम् ।।।।
tam ugra-vegaṁ saṁrabdham āpatantaṁ mahākapiḥ |
tataḥ samprekṣya jagrāha mahā-vego mahā-śilām ||6.58.53||
猛き勢いで憤然と突進して来るのを見て、俊敏なる大猿は巨大な岩塊をつかみ取った。
Then, seeing Prahastha waging and coming towards him, the great monkey, Neela, endowed with high speed threw a huge rock.
Dharma includes prajñā (clear judgment) under pressure: the verse highlights timely, proportionate response to danger in protecting one’s side.
Prahasta charges; Nīla quickly assesses the threat and prepares a counterstrike by taking up a huge rock.
Sphūrti and pratyutpanna-mati (alertness and quick-witted readiness) are emphasized in Nīla’s response.