सीताविलापः—त्रिजटासान्त्वनं च
Sita’s Lament and Trijata’s Consolation
भर्तारंनिहतंदृष्टवालक्ष्मणंचमहाबलम् ।विललापभृशंसीताकरुणंशोककर्शिता ।।।।
bhartāraṃ nihataṃ dṛṣṭvā lakṣmaṇaṃ ca mahābalam |
vilalāpa bhṛśaṃ sītā karuṇaṃ śokakarśitā ||
夫が殺され、力強いラクシュマナもまた倒れたのを見て、悲しみに打ちひしがれたシーターは、激しく哀れに嘆き悲しんだ。
On seeing her husband killed and also mighty Lakshmana, Sita became emotional in intense sorrow and cried piteously.
Dharma includes acknowledging human grief without moral collapse. Sītā’s sorrow is real, yet her deeper commitment to truth and fidelity is tested rather than negated.
Sītā is shown a scene (deceptive in context) of Rāma and Lakṣmaṇa lying as if dead; she responds with intense lamentation.
Sītā’s deep love and loyalty, expressed through sincere mourning.