इन्द्रजितः अन्तर्धानयुद्धं
Indrajit’s Concealed Assault and the Fall of Rama and Lakshmana
नह्यविद्धंतयोर्गात्रेबभूवाङ्गुळमन्तरम् ।नानिर्भिन्नंनचास्तब्दमाकराग्रादजिह्मगैः ।।6.45.20।।
na hy aviddhaṃ tayor gātre babhūvāṅguḷam antaram |
nānirbhinnaṃ na cāstabdam ākarāgrād ajihmagaiḥ ||6.45.20||
彼らの体には指一本分の隙間さえ残らず、頭からつま先まで、真っ直ぐに飛来する矢によって貫かれない場所はなかった。
Not an inch of space on their bodies remained without being pierced. Not even a part of the body was left unshaken, unhurt, or wounded.
The verse underscores that dharmic duty can involve extreme personal cost; righteousness is maintained by steadfastness even when the body is overwhelmed.
The narration describes the intensity of Indrajit’s attack: the brothers are so struck that no space on their bodies is left untouched.
Unyielding resolve (dhṛti): their role as protectors persists in meaning even when their physical strength is momentarily crushed.