धर्मस्यपुत्रोबलवान्सुषेणइतिविश्रुतः ।सविद्युन्मालिनासार्धमयुध्यतमहाकपिः ।।6.43.14।।वानराश्चापरेभीमाराक्षसैरपरैस्सह ।द्वन्द्वंसमीयुस्सहसायुद्धायबहुभिस्सह ।।6.43.15।।
vānarāś cāpare bhīmā rākṣasair aparaiḥ saha |
dvandvaṃ samīyuḥ sahasā yuddhāya bahubhiḥ saha ||
またほかの恐るべき猿たちも、多くの仲間とともに、たちまち別の羅刹らへと突進し、組ごとの一騎討ちに入り、面と向かって戦いを求めた。
Fierce war which made hair stand on end happened there, with the heroic Rakshasas and Vanaras longing for victory.
Dharma in warfare includes order and directness: the imagery of dvandva (paired duels) suggests disciplined engagement rather than indiscriminate slaughter.
The broader battlefield is described: many vānaras and rākṣasas quickly form pairwise combats across the field.
Readiness and collective bravery—many warriors step forward at once to meet opponents directly.