युद्धलक्षण-निमित्तदर्शनं तथा लङ्काद्वारव्यूहः
War Omens and the Encirclement of Lanka’s Gates
अद्भुतश्चविचित्रश्चतेषामासीत्समागमः ।।6.41.49।।तत्रवानरसैन्यानांशलभानामिवोद्यमः ।
adbhutaś ca vicitraś ca teṣām āsīt samāgamaḥ | tatra vānarasainyānāṃ śalabhānām iva udyamaḥ ||6.41.49||
彼らの集いは驚くべき妙なるものであった。そこではヴァーナラの軍勢が、蝗(いなご)の群れのように一斉に躍り動いた。
There it seemed as if a flight of locusts had gathered, with monkey army gathered there. It was amazing and astonishing.
Dharma is advanced by unified effort—many acting together, swiftly and purposefully, for the protection of the right.
The narrator depicts the scale and momentum of the Vānara mobilization around Laṅkā.
Saṅgha-śakti (strength of unity): coordinated collective energy directed toward a righteous end.