विभीषणाभिषेकः
The Consecration of Vibhishana and Counsel on Crossing the Ocean
राघवेणाभयेदत्तेसन्नतोरावणानुजः ।विभीषणोमहाप्राज्ञोभूमिंसमवलोकयन् ।।6.19.1।।
rāghaveṇābhaye datte sannato rāvaṇānujaḥ | vibhīṣaṇo mahāprājño bhūmiṃ samavalokayan ||
ラ―ガヴァが無畏の保証を与えると、ラーヴァナの弟で大いなる智者ヴィビーシャナは恭しく頭を垂れ、地を見つめて降りて服従しようとした。
"It strikes me that in this regard, as it is openly known for all the kings or at least in a subtle manner from a worldly point of view."
Śaraṇāgati-dharma: granting protection (abhaya) to one seeking refuge, and responding with humility and sincerity when protection is received.
After deliberation, Rāma assures Vibhīṣaṇa of safety; Vibhīṣaṇa responds with respectful submission.
Rāma’s protective righteousness and Vibhīṣaṇa’s humility and trust in dharma.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.