सीतासान्त्वनम् / Hanuman Consoles Sita with the News of Victory
विकृताविकृताकाराःक्रूराःक्रूरकचेक्षणाः ।।6.116.33।।इच्छामिविविधैराघतैर्हन्तुमेतास्सुदारुणाः ।राक्षस्योदारुणकथावरमेतत्प्रयच्छमे ।।6.116.34।।
icchāmi vividhair āghātair hantum etāḥ sudāruṇāḥ | rākṣasyo dāruṇakathā varam etat prayaccha me ||6.116.34||
私は、これらの恐ろしい羅刹女たちを様々な打撃で打ち倒したいと願っています。彼女たちの残虐さは言葉にできません。どうかこの願いをお聞き届けください。
"I wish to kill by all kinds of strokes, these cruel distorted forms of Rakshasas having terrible hair and fierce eyes and not to mention their violence. Permit me."
Even righteous anger seeks legitimacy: Hanuman asks for permission, implying that force should be exercised within moral and relational boundaries, not as uncontrolled vengeance.
Hanuman requests Sita’s consent to punish the rākṣasīs who threatened and abused her.
Hanuman’s devotion and sense of duty—he frames retaliation as a requested, accountable act rather than a personal impulse.