अभिज्ञानवृत्तान्त-प्रत्यायनम्
Token of Recognition and the Crow–Brahmāstra Episode
इदमुक्तवती देवी जानकी पुरुषर्षभ।पूर्व वृत्तमभिज्ञानं चित्रकूटे यथातथम्।।।।
idam uktavatī devī jānakī puruṣarṣabha | pūrva-vṛttam abhijñānaṃ citrakūṭe yathā-tatham ||
人中の雄よ、デーヴィー・ジャーナキーは私にこう語った。チトラクータで以前に起きた出来事を、起こったとおりに、相認のしるしとして。
"O bull among men! queen Janaki related to me as a token of identification an incident that had taken place at Chitrakuta in the past.
Truth is established through reliable signs and faithful reporting; dharma in communication requires accuracy, especially when trust and duty depend on it.
Hanumān begins conveying Sītā’s message to Rāma and introduces a past incident at Citrakūṭa as proof that he truly met her.
Hanumān’s satya and fidelity as a messenger—he transmits Sītā’s words precisely and provides verifiable identification.