अङ्गद
प्रत्यागमनम् — Angada’s Return and the Confirmation of Sītā’s Discovery
जाम्बवान्यत्र नेता स्यादङ्गदश्च बलेश्वरः।हनुमांश्चाप्यधिष्ठाता न तस्य गतिरन्यथा।।।।
jāmbavān yatra netā syād aṅgadaś ca baleśvaraḥ |
hanumāṃś cāpy adhiṣṭhātā na tasya gatir anyathā ||
ジャンバヴァーン(Jāmbavān)が導き手となり、アンガダ(Aṅgada)が力の主となり、ハヌーマン(Hanūmān)が統べ導くところ、結末が成功以外となる道はない。
"O Rama, the best among the wise! just like the luminosity that abides in the Sun, capacity to succeed, energy, intelligence, even courage and steadfastness reside in Hanuman.
Dharma in action is collective: when wise leadership, rightful authority, and capable execution align, righteous aims succeed.
Dadhimukha points to the strength of the search-party’s leadership structure as a guarantee of successful results.
Cooperative excellence—each leader contributes a distinct virtue (wisdom, strength, execution) toward a dharmic goal.