सप्तपञ्चाशः सर्गः
Hanumān’s Return, Roar of Success, and the Announcement “Sītā Seen”
सर्वथा कृतकार्योऽसौ हनुमान्नात्र संशयः।।।।न ह्यस्याकृतकार्यस्य नाद एवंविधो भवेत्।
sarvathā kṛta-kāryo 'sau hanumān nātra saṃśayaḥ |
na hy asyākṛta-kāryasya nāda evaṃ-vidho bhavet ||
「ハヌマーンは必ずや任を果たした。疑いはない。もし未だ成し遂げていないなら、このような咆哮が彼から起こるはずがない。」
"Oh! Hanuman is always successful. If he has not, he would not make sounds in this manner".
Dharma is truth-guided discernment: Jāmbavān reads signs responsibly and encourages the group with a reasoned, truthful inference rather than speculation.
Jāmbavān interprets Hanumān’s powerful roar as evidence that the mission in Laṅkā has succeeded.
Viveka (discrimination) and āśvāsa (reassuring counsel): he restores confidence through rational assessment.