षट्पञ्चाशः सर्गः — वैदेही-आश्वासनम् तथा अरिष्टारोहणम्
Consoling Sita and Ascending Mount Arishta
काममस्य त्वमेवैकः कार्यस्य परिसाधने।पर्याप्तः परवीरघ्न यशस्यस्ते बलोदयः।।।।
kāmam asya tvam ēvaikaḥ kāryasya parisādhanē | paryāptaḥ paravīraghna yaśasyas tē balōdayaḥ ||
まことに、敵の勇士を討つ者よ、この務めを成し遂げるには汝ひとりで足りる。汝の成就した奮励は栄光をもたらし、力の新たな高まりとなろう。
"O destroyer of foes, you are capable of rescuing me singlehanded. Your success will raise your strength and bring glory.
Dharma is upheld through empowering the capable to serve the righteous cause; encouragement strengthens truthful, duty-bound action rather than ego.
A senior ally (speaker not explicit in the snippet) reassures Hanuman that he can accomplish the mission alone, promising honor through success.
Competence joined with righteous purpose—strength becomes praiseworthy when used to complete a dharmic task.