प्रमदावनविध्वंसः | The Devastation of the Pleasure-Garden
Ashoka Vatika
स च वाग्भिः प्रशस्ताभिर्गमिष्यन्पूजितस्तया।तस्माद्देशादपक्रम्य चिन्तयामास वानरः।।।।
sa ca vāgbhiḥ praśastābhir gamiṣyan pūjitas tayā | tasmād deśād apakramya cintayāmāsa vānaraḥ ||5.41.1||
彼は彼女のすぐれた言葉により讃えられ、出立しようとして、その場を退き、猿将(ヴァーナラ)は思索をめぐらせた。
Having been honoured and praised by Sita's words, Hanuman prepared to depart from Sita's presence.
Dharma includes responsible action guided by reflection: Hanumān does not act impulsively but thinks carefully after receiving Sītā’s charge, aligning strength with discernment.
After meeting Sītā and receiving her message and token, Hanumān prepares to leave and considers his next steps in Laṅkā.
Hanumān’s prudence (viveka) and dutiful service as a messenger.