लङ्काप्रवेशः
Hanuman’s Stealth Entry and Survey of Lanka
स तदा तद्गृहं दृष्ट्वा महाहाटकतोरणम्।राक्षसेन्द्रस्य विख्यातमद्रिमूर्ध्नि प्रतिष्ठितम्।।5.4.24।।पुण्डरीकावतंसाभिः परिखाभिरलङ्कृतम्।प्राकारावृतमत्यन्तं ददर्श स महाकपिः।।5.4.25।।
puṇḍarīkāvataṃsābhiḥ parikhābhir alaṅkṛtam |
prākārāvṛtam atyantaṃ dadarśa sa mahākapiḥ ||
大いなる猿は、それが白蓮の耳飾りのような濠で飾られ、さらに堅固な城壁と防塁により幾重にも囲まれているのを見た。
The great monkey observed the huge archway of the demon king's palace made of gold situated on top of the mountain as if scraping the sky, circled by moats full of white lotuses appearing as though the moats were decorated with earornaments. The whole city was encircled by a boundary wall.
Dharma teaches that beauty and fortification do not guarantee moral legitimacy; the epic repeatedly contrasts aesthetic splendor with the necessity of satya (truth) and righteous restraint.
Hanumān assesses the palace defenses—moats and walls—information crucial for navigating safely while searching for Sītā.
Methodical intelligence-gathering—he studies defenses before choosing action, aligning power with disciplined purpose.