अभिज्ञानमणि
प्रदानम् — The Signet Jewel as Proof and the Consolation of Sita
सगणं रावणं हत्त्वा राघवो रघुनन्दनः।त्वामादाय वरारोहे स्वपुरीं प्रतियास्यति।।।।
sagaṇaṃ rāvaṇaṃ hatvā rāghavo raghunandanaḥ |
tvām ādāya varārohe sva-purīṃ pratiyāsyati ||
ラグ族の喜びなるラ―ガヴァは、ラーヴァナをその軍勢もろとも討ち滅ぼし、あなたを、麗しき腰の御方よ、伴って自らの都へ帰還なさいます。
"O beautiful lady! Raghava, the delight of the Raghu race would kill Ravana and his kins and return with you to his city৷৷
Dharma is the restoration of rightful order: the oppressor is punished and the wronged spouse is reunited through righteous action.
Hanumān promises Sītā the future outcome: Rāma will defeat Rāvaṇa and bring her back, ending her captivity.
Rāma’s commitment to truth and duty—his unwavering resolve to rescue Sītā and uphold justice.