सीताप्रत्यय-प्रदानम्
Sita’s Recognition and Reassurance by the Envoy
वानरोऽहं महाभागे दूतो रामस्य धीमतः।रामनामाङ्कितं चेदं पश्य देव्यङ्गुलीयकम्।।।।
vānaro 'haṃ mahābhāge dūto rāmasya dhīmataḥ | rāmanāmāṅkitaṃ cedaṃ paśya devy aṅgulīyakam ||
高貴なる御方よ、私はヴァーナラ、賢きラーマの使者です。ご覧ください、王妃よ――この指輪にはラーマの御名が刻まれております。
"O noble lady! I am a vanara, an envoy of learned Rama. You see this ring with Rama's name inscribed on it, O god-like lady !
Satya and responsible communication: a messenger must establish truth and trust with clear proof, especially in situations vulnerable to deception.
Hanumān reveals himself to Sītā in Laṅkā and authenticates his mission by showing Rāma’s signet ring.
Hanumān’s integrity and tact—he speaks respectfully and provides reliable evidence to dispel fear.