सीताहनूमद्भाषणम्
Sita Tests the Messenger; Hanuman Offers Reassurance
नचिराद्द्रक्ष्यसे रामं लक्ष्मणं च महाबलम्।मध्ये वानरकोटीनां सुग्रीवं चामितौजसम्।।।।
na cirād drakṣyase rāmaṁ lakṣmaṇaṁ ca mahābalam | madhye vānarakoṭīnāṁ sugrīvaṁ cāmitaujasam ||
ほどなくして、ラーマと大いなる力のラクシュマナ、そして無量の威力をもつスグリーヴァが、無数のヴァーナラの大軍のただ中に立つのを、あなたは見るでしょう。
"Very soon you will see mighty Rama, Lakshmana and Sugriva of unlimited prowess surrounded by crores of vanaras.
Dharma is hope grounded in righteous effort—Hanuman promises rescue not as fantasy but as the fruit of organized, duty-driven action.
Hanuman strengthens Sītā’s resolve by describing the approaching force led by Rāma, Lakṣmaṇa, and Sugrīva.
Hanuman’s truthful encouragement and the allies’ collective courage and preparedness.