हनुमता सीतासंवादोपायचिन्ता
Hanuman’s Deliberation on How to Address Sita
गृह्य शाखाः प्रशाखाश्च स्कन्धांश्चोत्तमशाखिनाम्।।।।दृष्ट्वा विपरिधावन्तं भवेयुर्भयशङ्किताः।
gṛhya śākhāḥ praśākhāś ca skandhāṃś cottamaśākhinām | dṛṣṭvā viparidhāvantaṃ bhaveyur bhayaśaṅkitāḥ ||
高木の枝や小枝や幹をつかみ、私が縦横に駆け回るのを見れば、羅刹女の番兵たちは恐れに疑い、怯えて騒ぎ立てるであろう。
"Seeing me holding big and small branches of large trees and leaping from one place to the other, the ogresses will get scared.
Dharma here is prudent restraint: Hanumān weighs how his own conspicuous actions could provoke fear and escalation, risking harm to the innocent (Sītā) and the mission.
In Laṅkā’s Aśoka grove, Hanumān considers how moving about visibly—grabbing tree limbs and leaping—would alert the guarding rākṣasīs.
Strategic foresight (nīti) and self-control—acting with awareness of consequences rather than mere strength.