ततस्तां विनता नाम राक्षसी भीमदर्शना।।5.24.20।।अब्रवीत्कुपिताकारा कराला निर्णतोदरी।
tatas tāṃ vinatā nāma rākṣasī bhīma-darśanā ॥5.24.20॥
abravīt kupitākārā karālā nirṇatodarī ।
そのとき、ヴィナターという名の羅刹女が、恐るべき姿で――陰鬱にして凄惨、腹はくぼみ、怒りの相をあらわにして――口を開いた。
Then a dark ogress called Vinata with a terryfying look, loathsome appearance and a large sunken belly said to Sita:
The narrative sets up how intimidation is personified; dharma is tested when fearsome agents attempt to bend truth through terror.
A particular guard, Vinatā, is introduced and begins addressing Sītā directly.
Sītā’s continued resolve is implied as the threats become more personalized and severe.