लङ्कादर्शनं तथा रात्रौ सूक्ष्मरूपेण प्रवेशोपायचिन्तनम्
Vision of Lanka and Strategy for Nocturnal Entry
वैडूर्यमणिचित्रैश्च मुक्ताजालविभूषितैः।तलैः शुशुभिरे तानि भवनान्यत्र रक्षसाम्।।।।
vaiḍūryamaṇicitraiś ca muktājālavibhūṣitaiḥ |
talaiḥ śuśubhire tāni bhavanāny atra rakṣasām ||
そこでは羅刹たちの館が燦然と輝き、床はヴァイドゥーリヤの宝石で彩られ、真珠の網飾りで荘厳されていた。
Hanuman saw the city stretched with rows of buildings all over,with seven or eight storied mansions, which had pillars of gold and silver, windows with fretwork of gold, inlaid with crystals, floors decorated with gold, resembling the grand city of gandharvas.
The Ramayana repeatedly distinguishes outer brilliance from inner righteousness: wealth and beauty do not certify Dharma; ethical truth depends on conduct.
Hanumān (through the narrator’s description) observes the opulent residences within Laṅkā as he continues his covert movement.
Moral clarity and focus: the surroundings impress the senses, but the mission remains centered on Satya and rescue.