रावणभवनपरिक्रमणं हनूमतः शोकविचारश्च
Hanuman’s Circuit of Ravana’s Palace and the Crisis of Deliberation
तापसो वा भविष्यामि नियतो वृक्षमूलिकः।।।।नेतः प्रतिगमिष्यामि तामदृष्ट्वासितेक्षणाम्।
tāpaso vā bhaviṣyāmi niyato vṛkṣamūlikaḥ |
na itaḥ pratigamiṣyāmi tām adṛṣṭvāsitekṣaṇām ||
あるいは私は苦行者となり、戒めを守って木の根のもとに住み、根を食として生きよう。あの黒き眼の御方を拝せぬかぎり、ここから帰らぬ。
"I will remain an ascetic and do penance under the tree practising self-control and not go back without seeing the black-eyed Sita.
Truthfulness to one’s mission: Hanuman binds himself to the task, refusing to retreat without accomplishing what is right.
Hanuman renews his resolve: rather than return empty-handed, he will endure austerity until he finds Sītā.
Determination (niścaya) and fidelity to duty (kārya-niṣṭhā).