स्वयम्प्रभा-विमोचनम् — Svayamprabha Leads the Vanaras Out
Time-Limit Crisis and Counsel
ततस्तान्वानरान्सर्वांस्तापसी धर्मचारिणी।निस्सृतान्विषमात्तस्मात्समाश्वास्येदमब्रवीत्।।।।
tatas tān vānarān sarvāṁs tāpasī dharmacāriṇī |
niḥsṛtān viṣamāt tasmāt samāśvāsya idam abravīt ||
それからダルマに生きる苦行の女は、あの危難から脱したヴァーナラたちすべてを慰め、こう語った。
The righteous hermitess released all the monkeys out of that difficult situation and said these words of consolation:
Dharma includes not only right action but also right speech: reassuring the distressed is a righteous act, restoring courage and clarity.
Svayamprabhā has led the vānaras out of the cave; now she addresses them calmly after their frightening ordeal.
Svayamprabhā’s dharmic composure and compassion—she steadies others after danger rather than increasing fear.