Previous Verse
Next Verse

Shloka 32

हनूमत्संवादः / Hanuman’s Diplomatic Approach to Rama and Lakshmana

संस्कारक्रमसम्पन्नामद्रुतामविलम्बिताम्।उच्चारयति कल्याणीं वाचं हृदयहारिणीम्।।

saṃskāra-krama-sampannām adrutām avilambitām | uccārayati kalyāṇīṃ vācaṃ hṛdaya-hāriṇīm ||

彼は吉祥なる言葉を、磨かれ秩序正しく、速すぎも遅すぎもしない調べで唱える。その言葉は人の心を奪う。

saṃskāra-krama-sampannāmendowed with refined order of articulation
saṃskāra-krama-sampannām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsaṃskāra (प्रातिपदिक) + krama (प्रातिपदिक) + sampanna (सम्-पद् धातु, क्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन; वाचम् इति विशेषण; समासः: संस्कारस्य क्रमः (षष्ठी-तत्पुरुष) + तेन सम्पन्ना (तत्पुरुष-भाव)
adrutāmnot too fast
adrutām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota-druta (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; वाचम् इति विशेषण
avilambitāmnot dragging
avilambitām:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roota-vilambita (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; वाचम् इति विशेषण
uccārayatiutters/pronounces
uccārayati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-√car (चर् धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
kalyāṇīmauspicious/beautiful
kalyāṇīm:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootkalyāṇī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; वाचम् इति विशेषण
vācamspeech
vācam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvāc (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/द्वितीया), एकवचन
hṛdaya-hāriṇīmheart-captivating
hṛdaya-hāriṇīm:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Roothṛdaya (प्रातिपदिक) + hāriṇī (√hṛ धातु, णिनि-प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; वाचम् इति विशेषण; समासः: हृदयम् हरति इति (उपपद-तत्पुरुष)

'His words are auspicious. They are refined. Neither fast nor slow, his utterances captivate the heart.

R
Rama
L
Lakshmana
H
Hanuman

FAQs

Dharma as benevolent speech: words should be truthful and also kalyāṇa (beneficial), structured to uplift and persuade without manipulation.

Rama continues praising Hanuman’s manner of speaking, emphasizing refinement and balanced pace.

Hanuman’s cultured eloquence—learning and goodness expressed as pleasing, orderly speech.