पम्पा
तीर-वर्णनम् / Rama’s Lament at Pampa and the Approach to Rishyamuka
तं मत्तमातङ्गविलासगामी गच्छन्तमव्यग्रमना महात्मा।स लक्ष्मणो राघवमप्रमत्तो ररक्ष धर्मेण बलेन चैव।।।।
taṃ mattamātaṅgavilāsagāmī gacchantaṃ avyagramanā mahātmā | sa lakṣmaṇo rāghavam apramatto rarakṣa dharmeṇa balena caiva ||
ラーマが心乱さず、酔える象のような威容とゆとりで進むとき、怠りなきラクシュマナは、ダルマと力とによってラグハヴァを守り続けた。
The great soul, Lakshmana, striding like a mighty elephant, with a steady mind, followed Rama dutifully, protecting him with his strength.
Dharma as loyal service: Lakshmana embodies righteous guardianship—protecting the rightful person through both moral commitment and practical strength.
While traveling onward, Rama is accompanied closely by Lakshmana, who remains alert and protective.
Lakshmana’s vigilance (apramāda), devotion, and protective responsibility.