त्रिशङ्कुस्वर्गारोহণम्
Trishanku’s Bodily Ascent and the New Constellations
ततो देवा महात्मानो मुनयश्च तपोधना:।जग्मुर्यथाऽऽगतं सर्वे यज्ञस्यान्ते नरोत्तम।।।।
tato devā mahātmāno munayaś ca tapodhanāḥ | jagmur yathāgatam sarve yajñasyānte narottama ||
それから、人の中の最勝者よ、ヤジュニャの終わりに、偉大なる神々と、苦行(タパス)を財とする牟尼たちは皆、来たときと同じ道をたどって去って行った。
"O Best among men (Rama)! then at the conclusion of the sacrifice the great gods and saints went the way they had come".ityārṣē śrīmadrāmāyaṇē vālmīkīya ādikāvyē bālakāṇḍē ṣaṣṭitamassarga:৷৷Thus ends the sixtieth sarga of Balakanda of the holy Ramayana the first epic composed by sage Valmiki.
Dharma is presented as orderly completion: sacred acts have proper beginnings and endings, and beings withdraw once the rite’s purpose is fulfilled.
With the sacrifice concluded, the gods and austerity-rich sages depart, and Viśvāmitra continues narrating the episode to Rāma.
The sages’ discipline (tapas) and adherence to ritual propriety—acting without attachment once duty is done.