कामधेनुसैन्यप्रादुर्भावः
Kamadhenu’s Forces, Visvamitra’s Austerities, and Vasishta’s Wrath
ततस्तानाकुलान् दृष्ट्वा विश्वामित्रास्त्रमोहितान्।वसिष्ठश्चोदयामास कामधुक् सृज योगत:।।1.55.1।।
tatastān ākulān dṛṣṭvā viśvāmitrāstramohitān | vasiṣṭhaś codayāmāsa kāmadhuk sṛja yogataḥ || 1.55.1 ||
そのときヴァシシュタは、ヴィシュヴァーミトラの武器により人々が動揺し惑うのを見て、カーマデーヌに促した。「汝のヨーガの力によって、さらに軍勢を生み出せ。」
Thereafter, Vasishta having seen the forces tortured and overpowered by the weapons of Viswamitra said, "O Kamadhenu! create additional forces through your yogic power."
Dharma here is protective responsibility: Vasiṣṭha responds to harm done to his side by taking lawful, proportionate action to safeguard those under his care, using spiritual means without abandoning restraint.
Viśvāmitra’s weapons have thrown Vasiṣṭha’s forces into confusion; Vasiṣṭha therefore commands Kāmadhenu to generate additional defenders through yogic power.
Vasiṣṭha’s steadiness and guardianship—calm authority in crisis, deploying power for protection rather than for ego.