सगरयज्ञाश्वहरणम्
The Stolen Sacrificial Horse of Sagara
विश्वामित्रवचश्श्रुत्वा कथाऽन्ते रघुनन्दन:।उवाच परमप्रीतो मुनिं दीप्तमिवानलम्।।1.39.1।।
viśvāmitravacaḥ śrutvā kathānte raghunandanaḥ | uvāca paramaprīto muniṃ dīptam ivānalam ||
ヴィシュヴァーミトラの言葉を聞き終え、物語の結びに、ラグの喜び子(ラーマ)は大いに歓喜して、火のごとく輝く牟尼に語りかけた。
Immensely pleased with the words of Viswamitra, to the ascetic flaming bright like fire, Rama spoke towards the end of the narration:
Dharma is reflected in attentive listening and respectful inquiry: Rāma receives instruction with joy and then responds appropriately to the teacher-sage.
The narration transitions from Viśvāmitra’s story to Rāma’s response at its conclusion.
Śraddhā and receptivity—Rāma’s delighted engagement with sacred history and his reverence toward Viśvāmitra.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.