द्वादशः सर्गः — Aśvamedha-saṅkalpa
Daśaratha resolves on the Horse Sacrifice
सरय्वाश्चोत्तरे तीरे यज्ञभूमिर्विधीयताम्।शान्तयश्चाभिवर्धन्तां यथाकल्पं यथाविधि।।।।
sarayvāś cottare tīre yajñabhūmir vidhīyatām | śāntayaś cābhivardhantāṃ yathākalpaṃ yathāvidhi ||
「サラユー河の北岸にヤジュニャの祭場を設けよ。さらに、儀軌(カルパ)と聖典の規定のとおり、鎮めと守護の諸儀礼をしかるべく増し行え。」
Let a sacrificial pavillion be constructed on the northern bank of Sarayu according to prescribed methods ordained in the 'kalpa' and other scriptures for the uninterrupted completion of the sacrifice.
Dharma is meticulous adherence to prescribed duty: sacred actions must be performed in the right place and in the right way, without improvisation that risks harm.
Daśaratha directs the location and correct ritual setup for the sacrifice, emphasizing proper construction and protective rites.
Reverence for tradition and responsibility: the king insists on ‘yathākalpa, yathāvidhi’—doing things exactly as enjoined.