सीताया रावणनिन्दा — अशोकवनिकाप्रवेशः
Sita’s Rebuke of Ravana; Removal to the Ashoka Grove
राजा दशरथो नाम धर्मसेतुरिवाचलः।सत्यसन्धः परिज्ञातो यस्य पुत्रस्सराघवः।।।।
rājā daśaratho nāma dharmasetur ivācalaḥ | satyasandhaḥ parijñāto yasya putraḥ sa rāghavaḥ ||
あの方はラガヴァ(ラーマ)、ダシャラタ王の御子息です。名高く、ダルマ(正法)を守護する堤防の如く揺るぎなく、その言葉に偽りはございません。
O demon ! this body has (now) no consciousness. You may bind it or bury it. I do not think that this body or even this life need to be protected. But at no cost can I make this an object of censure on earth (must not be branded an unchaste woman).
Ideal kingship is defined by dharma-protection and satya (truthfulness). Lineage is invoked to affirm Rāma’s dharmic authority.
Sītā identifies Rāma by his father Daśaratha’s fame and virtues, strengthening her warning to Rāvaṇa.
Satya (truth-keeping) and dharma-guardianship as defining virtues of Daśaratha and, by extension, Rāma.