जटायुरावणयुद्धम्
Jatayu’s Combat with Ravana
स तानि शरजालानि गृध्रः पत्त्ररथेश्वरः।जटायुः प्रतिजग्राह रावणास्त्राणि संयुगे।।।।
sa tāni śarajālāni gṛdhraḥ pattraratheśvaraḥ |
jaṭāyuḥ pratijagrāha rāvaṇāstrāṇi saṃyuge ||
しかしジャターユ――翼ある戦車の主たる鷲鷹――は戦場に踏みとどまり、ラーヴァナの放つ矢の網と武器の雨を受け止めた。
Sita, princess of Videha, saw the wounded Jatayu fallen on the ground drenched in blood. Grieving, she ran towards him as if he was her relative.
Dharma is shown as steadfast resistance to wrongdoing—enduring hardship to protect another, even when the opponent is stronger.
Jatāyu absorbs and withstands the barrage of Rāvaṇa’s arrows in the ongoing combat.
Fortitude (dhṛti) and self-sacrificial guardianship in Jatāyu.