मारीचाश्रमगमनम्
Ravana’s Journey to Maricha’s Hermitage
शङ्खानां प्रसरं चैव प्रवालनिचयं तथा।काञ्चनानि च शैलानि राजतानि च सर्वशः।।।।
śaṅkhānāṁ prasaraṁ caiva pravālanicayaṁ tathā |
kāñcanāni ca śailāni rājatāni ca sarvaśaḥ ||
彼は、貝殻(法螺)の広がりと珊瑚の積み重なりを見、さらに至るところに、黄金の山、白銀の山のような丘を見た。
He saw stretches of conches, heaps of corals and mounds of gold and silver too.
By presenting immense natural and material wealth, the narrative sets up a dharmic warning: riches are pervasive, but righteousness depends on non-attachment and lawful conduct, not acquisition through adharma.
The travel description continues, emphasizing the extraordinary abundance of the region Rāvaṇa passes through.
The verse points less to a virtue and more to a moral pressure-point in the epic: greed and possessiveness versus self-restraint.